Dienos sakinys
Nesidžiauk giriamas, neverk baramas.
Naujienos
Žodynai ir kt.
Rinktinis žodynėlis
Apklausos, testai
Skaitiniai
Žaidimai
Mokytojams
Pokalbiai
Seminarai
Archyvas
Nuorodos
Rašykite
Apie šiuos namus
Prisijungti
 
 

 
Peržiūrėti: Diskusijos
aguona
lankytoja(s)
Žinutės: 39
graphgraph
 
apykojė ar apykojis? - 2016-08-30 16:15 Kaip vadinti ant blauzdų ir kojų pirštų mūvimus papuošalus?

VLE jie vadinami „apykojais“. Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštyne įdėtas žodis „apykojė“ (dgsk. apykojės). Kokia žodžio forma vartotina, ar tinka abi?
Labai ačiū už atsakymą.
  | | Komentuoti gali tik registruoti svetainės lankytojai.
Rita_[LKI]
administruoja
Žinutės: 206
graph
 
apykojė ar apykojis? - 2016-08-31 20:56 „Bendrinės lietuvių kalbos žodyną“ greičiausiai paveikė „Naujažodžių duomenynas“, kuriame įdėta moteriškosios giminės forma apykojė dviem reikšmėmis: „ant čiurnos nešiojamas papuošalas, apyrankės analogas“ ir „laisvėje gyvenančių nuteistųjų ant čiurnos dėvimas elektroninis prietaisas, skirtas jiems stebėti, kontroliuoti“. Priminsiu, kad į šį duomenyną patenka žodžiai (ar jų reikšmės), nefiksuoti LKŽ ir DLKŽ (6-ame leidime).

„Dabartinės lietuvių kalbos gramatikoje“ rašoma, kad dauguma su priešdėliu apy- iš daiktavardžių padarytų vedinių turi kamiengalį ia (pvz., apyausis, apyvakaris), kiti (ypač iš a ir ė kamieno pamatinių žodžių) turi kamiengalį ė (apykaklė).

Aiškaus dėsningumo, katras kamiengalis pasirenkamas vediniams pagal pamatinio žodžio giminę ar net ir minėtus kamiengalius, nėra. Galima tik apčiuopti šiokį tokį polinkį: moteriškosios giminės pamatiniai žodžiai, gavę priešdėlį apy-, dažniau virsta vyriškosios giminės žodžiais (pvz.: apyakis, apyausis, apyburnis, apypelkis, apydienis), ir priešingai (pvz.: apyežerė, apykaklė, apypietė). Bet esama ir nemažai išimčių: apyrankė, apynosė; apynasris, apyrytis, apysnukis, apyžiedis, kai išlaikoma pamatinio žodžio giminė.
Taigi tiek apykojė, tiek apykojis lietuvių kalboje darybiškai įmanomi variantai.

Dabartinė vartosena rodo, kad norma įvairuoja, bet gerokai dažnesnis variantas apykojė (abiem duomenyne nurodytomis reikšmėmis), tad jis ir buvo pasirinktas. Jeigu kokioje specialioje srityje (pvz., istorikų, archeologų) tekstuose įsigalėjusi vyriškosios giminės forma apykojis (kaip kad matyti VLE), nebūtina jos atsisakyti. Šiaip ar taip, manyčiau, kad moteriškosios giminės forma perspektyvesnė, nes veikia analogija su apyranke.
  | | Komentuoti gali tik registruoti svetainės lankytojai.
Peržiūrėti: Diskusijos