Dienos sakinys
Nesidžiauk giriamas, neverk baramas.
Naujienos
Žodynai ir kt.
Rinktinis žodynėlis
Apklausos, testai
Skaitiniai
Žaidimai
Mokytojams
Pokalbiai
Seminarai
Archyvas
Nuorodos
Rašykite
Apie šiuos namus
Prisijungti
 
 

 
Peržiūrėti: Diskusijos
spygliukas
lankytoja(s)
Žinutės: 17
graphgraph
 
dėl asmenvardžių rašymo - 2016-01-28 21:28 Laba diena.

Noriu Jūsų pasiteirauti, kaip elgtis su kitų kalbų pavardėmis, kurios yra pagrindinės dalyvės Europos Sąjungos bylose – ar jas lietuvinti, ar palikti originalias ir, pvz., išskirti pasviruoju šriftu? Bylos pavadinimas rašomas toks, koks yra originalus.
Tačiau jau aptariant pačią bylą galbūt taip pat rašyti originalias pavardes?

[Byla C-267/91 ir C-268/91], Baudžiamoji byla prieš Bernard Keck ir Daniel Mithouard.
Dviejų Prancūzijos Elzaso regione įsikūrusių prekybos centrų – „Sa Cora“ ir „Coop Rond Point“ – vadovai B. Keck ir D. Mithouard tam tikru laikotarpiu perpardavinėjo alų „Picon biere“ ir kavą „Sati rouge“ mažesne kaina.

Ačiū už atsakymą.
  | | Komentuoti gali tik registruoti svetainės lankytojai.
Rita_[LKI]
administruoja
Žinutės: 206
graph
 
dėl asmenvardžių rašymo - 2016-01-30 06:45 ES bylose rašant nelietuviškus asmenvardžius, svarbiausia yra tikslumas, kad būtų atpažįstama autentiška pavardės forma. Kartu svarbu rišliame tekste nelietuviškus asmenvardžius įforminti taip, kad jie rodytų lietuviškam sakiniui būtinus sintaksinius ryšius.

Taigi lietuvinimą šiuo atveju galime suprasti kaip nelietuviškų asmenvardžių gramatinimą – įforminimą su lietuviškomis galūnėmis (bet ne kaip adaptavimą, t. y. perrašą pagal apytikrį tarimą).

VLKK kaip tik baigiamas svarstyti naujas nelietuviškų asmenvardžių gramatinimo taisyklių projektas. Jos turėtų būti lankstesnės, o svarbiausia – sudarys galimybę labiau išlaikyti autentišką formą tada, kai reikia tikslumo. Galūnes bus galima drąsiai pridėti po apostrofo ir tada, kai pagal dabar galiojančias taisykles jos tam tikrais atvejais (priklausomai nuo to, kaip tariama pavardė, koks yra jos kamiengalis) dedamos tiesiai prie autentiškos pavardės, ir ne visada galima atpažinti tikrąją asmenvardžio formą.

Jūsų tekste nelietuviškus asmenvardžius taip pat reikia gramatinti – pridėti lietuviškas galūnes. Pagal dabar galiojančias taisykles turėtumėte išsiaiškinti, kaip tie asmenvardžiai tariami originalo kalboje, ir nuo to priklausys, ar galūnė bus dedama po apostrofo, ar teisiai prie kamiengalio, ar (retais atvejais) gramatinti nereikės. Pagal naująsias taisykles, jei nežinosite, kaip asmenvardis tariamas, užteks prirašyti galūnes po apostrofo, bet galėsite rinktis ir ankstesnių taisyklių siūlomus nelietuviškų asmenvardžių rašymo būdus.
  | | Komentuoti gali tik registruoti svetainės lankytojai.
Peržiūrėti: Diskusijos